Mostrando entradas con la etiqueta Letras que me acompañan. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Letras que me acompañan. Mostrar todas las entradas

sábado, 3 de mayo de 2008

Corazón oxidado

Todo se derrumba y es tan fácil
Todos mis castillos son de arena
Todo lo que sueño es tan frágil
Todo lo que bebo es tu ausencia
Y mi pobre corazón de hierro
Se me fue oxidando con las penas
Este tengo sueño y no me duermo
Este fuego que ya no calienta
Todo lo que canto es tan estéril
Todas las canciones son la misma
Muy pocas personas, demasiada gente
Diferente sangre de una misma herida

Mi pobre corazón oxidado
Mi pobre corazón encogido
Mi pobre corazón todo el daño
Mi pobre corazón todo lo bueno vivido
Mi pobre corazón lo mas malo
Mi pobre corazón lo divino, lo valiente, lo cobarde, lo esperado, mi virtud y mi defecto, mi barranco y mi camino
Mi pobre corazón no importa que sea pequeño
Mi pobre corazón siempre te hecha de menos
Mi pobre corazón que no le caben ya las penas
Siempre que me duele me lo llevo de verbena
Mi pobre corazón que me mantiene con vida
Mi pobre corazón siempre la luz encendida
Mi pobre corazón que a veces quiere salir
Mi pobre corazón que está enganchado al speed
Mi pobre corazón en directo
Mi pobre corazón en domingo
Mi pobre corazón en pelotas
Mi pobre corazón en Fa sostenido
Y mi pobre corazón se me fue oxidando
Y mi pobre corazón no ves que siempre está llorando

Todo se derrumba y es tan fácil
Todos mis castillos son de arena
Todo lo que sueño es tan frágil
Todo lo que bebo es tu ausencia
Y mi pobre corazón de hierro
Se me fue oxidando con las penas
Este tengo sueño y no me duermo
Este fuego que ya no calienta
Todo lo que canto es tan estéril
Todas las canciones son la misma
Muy pocas personas, demasiada gente
Diferente sangre de una misma herida

Mi pobre corazón oxidado
Mi pobre corazón encogido
Mi pobre corazón todo el daño
Mi pobre corazón todo lo bueno vivido
Mi pobre corazón lo mas malo
Mi pobre corazón lo divino, lo valiente, lo cobarde, lo esperado, mi virtud y mi defecto, mi barranco y mi camino
Mi pobre corazón no importa que sea pequeño
Mi pobre corazón siempre te hecha de menos
Mi pobre corazón que no le caben ya las penas
Siempre que me duele me lo llevo de verbena
Mi pobre corazón que me mantiene con vida
Mi pobre corazón siempre la luz encendida
Mi pobre corazón que a veces quiere salir
Mi pobre corazón que está enganchado al speed
Mi pobre corazón en directo
Mi pobre corazón en domingo
Mi pobre corazón en pelotas
Mi pobre corazón en Fa sostenido
Y mi pobre corazón se me fue oxidando
Y mi pobre corazón no ves que siempre está llorando

Pobre del corazón que aún late,
pobre del que aún pena
pobre del pobre que ama
pobre del rico con pena
pobre ...

sábado, 26 de abril de 2008

Instrucciones para salvar el odio eternamente



Si ella se va no la perdones.
Si te deja cultiva bien tu odio.
Nunca seas generoso en olvido, si ella se va.
Si te deja no digas adiós
o "Qué vamos a hacerle", no pidas perdón.
No repases vuestras fotos
y, mirándole a los ojos,
regálale eterno tu odio.

Si ella se va no trates nunca de entenderla.
Maldice sus pasos.
Nunca creas sus despedidas, sus promesas, su explicación.
Y provoca llanto y dolor,
que queme su conciencia como el sol,
que el adiós le corte como una cuchilla.
No te confundas ella, es la asesina.

Porque cuando ella se va
alguien la esperará en la esquina.
En otros brazos reirá con otras mentiras,
dirá "Te amo, cuanto tiempo te he estado esperando".
Y te olvidará, todo habrá muerto,
y aquel otoño nunca habrá sido vuestro.
Para qué mentir, que ella se lleve,
aunque dure poco, tu odio para siempre.

jueves, 17 de abril de 2008

Revolver y Sasha Sokol



Fueron tirando cuatro años de sus reservas de cariño
Hasta agotar su capital
Y un día vulgar como otros tantos el ordinario azul dio paso
Al rojo más dilatador de la verdad
No había nada a compartir ni un triste beso
Que llevarse a los labios más bien secos
Vacíos el armario y los cajones de risas de caricias y te quieros

Ay amor que vienes tal como te vas
Es decir sin despedirte es decir sin avisar
Ay amor que te vas siempre como vienes
Enseñando bien los dientes al marcharte y al llegar

Su electrocardiograma de ternura fue tan plano
Como lo es la línea del horizonte
Las existencias de felicidad que un día guardaron
Hoy ninguno sabe dónde están
El fútbol, los concursos y García
Fueron los enfermeros del enfermo
Que más que revivir se remoría con la lengua colgando como un perro

Ay amor que vienes tal como te vas
Es decir sin despedirte es decir sin avisar
Ay amor que te vas siempre como vienes
Enseñando bien los dientes al marcharte y al llegar

Y se marcharon cada uno por su lado sin mirar
Los restos del naufragio entre los dos
Sabiendo que a menudo es lo más fácil naufragar
Si apuestas contra el diablo de farol

Ay amor que vienes tal como te vas
Es decir sin despedirte es decir sin avisar
Ay amor que te vas siempre como vienes
Enseñando bien los dientes

Ay amor que vienes tal como te vas
Es decir sin despedirte es decir sin avisar
Ay amor que te vas siempre como vienes
Enseñando bien los dientes al marcharte y al llegar.

sábado, 29 de marzo de 2008

Entre mis Brazos - Los Bunkers

Siento que en las noches soy un ciego
En busca del cielo
Marcho lentamente por los sueños pero no te veo
La piel de la verdad se estremece cuando oye tu voz,
Tu imagen seguira pincelada con dedicacion por dios

Mira lo que vino ser mi vida
Una calle sucia sin salida
Mi mano da el compas de tu larga espera por el sol
Tras mi mascara hay mas que recuerdos duros de olvidar

Tu vida, mi vida no se pondran de acuerdo
Sabes que no podras dormir entre mis brazos otra vez
Tu vida, mi vida no se pondran de acuerdo
Cuanto nos pueden defraudar los sueños que tuvimos ayer



domingo, 2 de marzo de 2008

Communication.Cardigans.

For 27 years I've been trying
to believe and confide in
different people I found
Some of them got closer than others
and some wouldn't even bother
and then you came around
I didn't really know what to call you
You didn't know me at all
but I was happy to explain
I never really knew how to move you
so I tried to intrude through
the little holes in your veins

And I saw you
But that's not an invitation
that's all I get
If this is communication
I disconnect
I've seen you, I know you
but I don't know how to connect
so I disconnect

You always seem to know where to find me
and I'm, still here behind you
in the corner of your eye
I never really learnt how to love you
but I know that I love you
through the hole in the sky
where I see you
and that's not an invitation that's all I get
If this is communication
I disconnect
I've seen you, I know you
but I don't know how to connect
so I disconnect

Well this is an invitation
it's not a threat
If you want communication
that's what you get
I'm talking and talking
but I don't know how to connect
and I hold a record for being patient
with your kind of hesitation
I need you, you want me
but I don't know how to connect
so I disconnect
I disconnect

lunes, 21 de enero de 2008

Engáñame a mí también


No estoy enamorada de tí, pero te regalaría mi primera sonrisa del día sólo por saber a qué sabrá tu piel, a qué sabrá tu piel.

Tu arte; el arrastrar palabras donde te escondes. Sólo por los silencios que dejas caer entre tus secretos, me dejaría engañar cada noche de mi vida. Me dejaría besar, me perdería en tu boca.

Sólo quiero saber qué es estar muy cerca de tí, que tus dedos manejen mi espalda. Haz que crees, yo fingiré también, que aunque mañana nos diga que todo acabó, repetiremos cada vez que nos crucemos de nuevo.

Engáñame a mí también, pero tropiézate conmigo. Engáñame a mí también, pero rómpete conmigo. Engáñame a mí también, tengo envidia de sus celos.

Tus ojos contienen a tu alma, que no se escape más; ciérralos ya o engáñame a mí también. Miénteme cuando no esté contigo.

Engáñame a mí también, hazme un sitio en tu recuerdo. Engáñame a mí también, tengo envidia de sus celos.
Nena Daconte, 2006

martes, 8 de enero de 2008

Non je ne regrette rien

Non, rien de rien, non, je ne regrette rien
Ni le bien qu'on m'a fait, ni le mal
Tout ca m'est bien egal
Non, rien de rien, non, je ne regrette rien
C'est paye, balaye, oublie, je me fous du passe
Avec mes souvenirs j'ai allume le feu
Mes shagrins, mes plaisirs,
Je n'ai plus besoin d'eux
Balaye les amours avec leurs tremolos
Balaye pour toujours
Je reparas a zero
Non, rien de rien, non, je ne regrette rien
Ni le bien qu'on m'a fait, ni le mal
Tout ca m'est bien egal
Non, rien de rien, non, je ne regrette rien
Car ma vie, car me joies
Aujourd'hui ca commence avec toi


domingo, 25 de noviembre de 2007

Barbra Streisand Memory


Medianoche, ningún sonido en las calles,
¿La luna ha perdido su memoria?
Está sonriéndo sola.
En la luz de la lámpara,
Los marchitos dejan su colecta a mis pies,
Y el viento empieza a gemir.

Memoria, completamente sola a la luz de la luna,
Puedo sonreír al recuerdo de días de antaño,
La vida era hermosa en ese entonces.
Recuerdo cuando sabía lo que era la felicidad,
Deja a las memorias vivir otra vez.

Cada lámpara de las calles.
Parece palpitar,
Una advertencia fatalista,
Alguien murmura,
Y una lámpara de la calle se apaga,
Y pronto será mañana.

Luz de día,
Debo esperar al amanecer,
Debo pensar en una nueva vida,
Y no debo darme por vencida.
Cuando el atardecer llegue,
Esta noche será una memoria también.
Y un nuevo día empezará.




Finales quemados de días nublados,
El viciado olor frío de la mañana,
Lás lámparas de las calles mueren,
Otra noche se ha ido,
Otro día está empezando.




Tócame, es tan fácil dejarme,
Completamente sola con mis memorias,
De mis días en el sol.
Si me tocas entenderás lo que es la felicidad.
Mira, un nuevo día ha empezado...

lunes, 22 de octubre de 2007

Calor



Esta canción te la mereces, tu que callas cada vez que te pregunto, yu que ahogas cada latido en agua de lluvia sucia, tu que me rompes las entrañas como ave de carroña, no mereces nada más que estas letras.

Hace calor
y arden esta noche esos momentos de ayer
hace tiempo
que te digo lo que pienso casi sin querer
es que hace calor
agua de los mares hielo en un iceberg
cascadas y ríos
que a saltos escapan, huyen y nadie los puede beber
pero a tu lado
el calor se pasará
y es que sospecho
que no es calor que es soledad
hace calor
sube la temperatura se deshace la piel
hace tiempo
se me antoja que te quiero más de lo que vas a merecer
y es que hace calor
rebosa en la cocina, brota en un manantial
glaciares y fuentes
se escurren y hierven vapor en el aire así debe ser
es el fuego en la lumbre de mis entrañas
es la fiebre que va a crecer
pero hasta el diablo se las apaña
para calmar su sed
pero a tu lado
el calor pasará
y es que sospecho
que esto no es calor que es soledad
hace calor
tengo calor
es el fuego en la lumbre de mis entrañas
es la fiebre de que va a crecer
pero hasta el diablo se las apaña
para calmar su sed
dime algo suave
algo que no me haga enrojecer
dime algo fresco
y que sea diferente esta vez
hace calor
y se derriten las palabras como el humo al arder
hace calor
nieve que se funde el agua empieza a correr
glaciares y fuentes
se escurren y hierven vapor en el aire así debe ser
pero a tu lado
el calor pasará
y es que sospecho
que esto no es calor que es soledad
hace calor
tengo calor
es el fuego en la lumbre de mis entrañas
es la fiebre de que va a crecer
pero hasta el diablo se las apaña
para calmar su sed
y yo que...? y yo que...?

sábado, 18 de agosto de 2007

No cambiamos (traducción de Celine Dion)

Te prometí la traducción, et voilà, a grandes rasgos...
Si alguien ve algún error, espero que me lo diga y así poderlo corregir...



No cambiamos
nos ponemos los trajes de otros
no cambiamos
Una chaqueta no oculta más que un poco de lo que se ve
no nos engrandecemos,
crecemos un poco,
exactamente el tiempo de un sueño,
de una fantasía
Y a tocarlos con el dedo
Pero no olvidamos
Al niño que permanece,
casi desnudo
en el momento de inocencia
Cuando no se sabía

No cambiamos
cogemos aire y posturas de combate
no cambiamos
nos damos el pego,
creemos que elegimos
Pero si rasgas allí
cerca de la apariencia
tiembla un pequeño(niño)
que se nos parece
sabemos bien que está allí
lo oímos a veces
Su cancioncilla insolente
que marea y que repite
Oh no me deja
Jamás olvidamos
tenemos siempre un gesto
que traiciona lo que se es
Un príncipe,
un criado
Bajo la corona
una mirada
arrogancia,
un trazo
De un príncipe o de un criado
sé tanto de esto
copié imágenes
y sueños que tenía
Todos estos millares de sueños
Pero si cerca de mí
Una niña pobre marcha a Carlomagno,
inquieta
Y me habla bajito
No cambiamos,
nos ponemos los trajes de otros
y ya está
no cambiamos,
ocultamos sólo un instante
de nosotros mismos
Una niña ingrata y solitaria
marcha y sueña en las nieves
olvidando el frío
Si la disfrazo
desaparece un poco,
el tiempo de verme hacer
Y burlarse de mí
Una niña
Toda una niña

domingo, 12 de agosto de 2007

On ne change pas (Celine Dion)

On ne change pas
On met juste les costumes d'autres sur soi
On ne change pas
Une veste ne cache qu'un peu de ce qu'on voit
On ne grandit pas
On pousse un peu, tout juste
le temps d'un rêve, d'un songe
Et les toucher du doigt

Mais on n'oublie pas
L'enfant qui reste, presque nu
les instants d'innocence
Quand on ne savait pas

On ne change pas
On attrape des airs et des poses de combat
On ne change pas
On se donne le change, on croit
que l'on fait des choix
Mais si tu grattes là
Tout près de l'apparence tremble
un petit qui nous ressemble
On sait bien qu'il est là
On l'entend parfois
Sa rengaine insolente
qui s'entête et qui répète
Oh ne me quitte pas

On n'oublie jamais
On a toujours un geste
qui trahit qui l'on est
Un prince, un valet
Sous la couronne un regard
une arrogance, un trait
D'un prince ou d'un valet
Je sais tellement ça
J'ai copié des images
et des rêves que j'avais
Tous ces milliers de rêves
Mais si près de moi
Une petite fille maigre
marche à Charlemagne, inquiète
Et me parle tout bas

On ne change pas, on met juste
les costumes d'autres et voilà
On ne change pas, on ne cache
qu'un instant de soi

Une petite fille
Ingrate et solitaire marche
et rêve dans les neiges
en oubliant le froid

Si je la maquille
Elle disparaît un peu,
le temps de me regarder faire
Et se moquer de moi

Une petite fille
Une toute petite fille

Bienvenidos

Un amigo me invitó a hacerle una visita a su blog y en cuanto lo ví, decidí que no había mejor manera que comenzar este mes de Marzo con uno yo también.Llámame envidiosa, si quieres, quizá no te falte razón, pero el hecho en sí es éste.Llevo años escribiendo, publicando por Internet y guardo cientos de poemas, de frases, de relatos, en fín, de todo, plasmado sobre papel y hoy, simplemente por ser hoy, he decidido compartirme contigo. Sólo espero que disfrutes, que te guste, que vuelvas a por más. Y si no es así será porque no he conseguido captar tu atención un poco más...En todo caso, bienvenid@ a mi rincón,y si te sientes defraudad@, perdón.

Esto es mi principio

La mujer que amo es un pedazo de cielo en mis manos, es un rayito caliente de sol que abriga mi alma dormida... La mujer que amo es un minuto de paz en medio de la más sangrienta guerra, es la lluvia mojando el suelo reseco de un campo cultivado...La mujer que amo es capaz de secar hasta la última de mis lágrimas con su sonrisa, y a la vez es capaz de provocarme el mayor de los llantos sólo con decirme guapa en el momento que más lo necesito...La mujer que amo es el ser que comprende más allá de la mirada, más allá de lo físico y lo elemental... ella sabe dibujar esperanzas, mañanas fascinantes, viajes estelares y encuentros sublimes con sólo cerrar sus ojos y dejarse llevar... y llevarme con ella...Ella provoca que mi alma se eleve por los cielos y encuentre la suya en una nube esperando por mí, con su hermosa juventud y sus manos abiertas para recibir las mías...Ella conoce mis temores, mis deseos, mis miedos... ella sabe cuando siento pena, dolor, angustia y cuando estoy feliz...La mujer que amo me sacó del letargo, me mostró que en la Tierra hay ángeles sin alas que caminan a nuestro lado, que velan por nosotros de una manera especial... que aunque no podamos distinguirlos o verlos, ellos están siempre cuidando de nosotros...Ella es ese ser tan especial que puso Dios en mi camino...La mujer que amo... es invisible a mis ojos todavía... pero es tan concreta en mi corazón que sin verla la veo, que sin tocarla la toco, que sin besarla la beso, que sin poder hacerle el amor la siento dentro de mí...Yo sé que esta mujer a la que amo tanto es tan especial que un día tal vez la pierda, que sin haberme pertenecido nunca, se aleje de mi lado... pero estoy tan feliz de amarla que solo me importa darle gracias a Dios por haberme permitido encontrarla, conocerla, disfrutarla y sobre todo respetarla...Amor, si tan solo pudiera abrirme el pecho y darte todo mi corazón... si tan solo pudieras ver que en él late furioso mi amor por ti... si tan sólo pudiera regalarte ese soñado amanecer, y despertar contigo envueltos en ese manto de ternura que brota de nuestras almas... sería la persona más feliz del universo...Amor mío... seguiré soñando con ese día... seguiré pidiéndole a Dios por un momento a tu lado, por una caricia de tus manos, por un beso de tus labios...Y si Dios no puede concederme ese deseo, seguiré deseándote en el silencio de mi alma, seguiré dibujando tu rostro en mi almohada... y encontraré la forma en que algún día de esta corta vida se unan tus ganas y las mías en un abrazo tan dulce, tan apretado que lo triste y lo temido habrán desaparecido para dar paso a la mayor felicidad de mi vida... ¡HABERTE ENCONTRADO EN CUERPO Y ALMA!...